Click here to go back to the homepage to learn English...
[Login]


Remember me
I've lost my password


100,000 members!
Join our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug


  •  
    GREAT!
    Get a free English lesson every week! 150,000 subscribers!
    Click here!




    Recommended:
    > English translator
    > Sites for teachers
    > Other sites for teachers



    Translate these sentences. (English exercise n°4759 - Please quote this number when contacting us)


    Other English exercises on the same topic

    Translate these sentences.

     

    Ce cours + test a été réalisé en collaboration avec Lucile83

     

     

     « ON » n’a pas d’équivalent direct en anglais. Il se traduit de plusieurs façons.

     

     

    YOU ou ONE    

     

    Quand « on » signifie  n’importe quel individu 

    Il se traduit souvent par you  (et non pas « we»)

     

    You can’t learn this lesson in two minutes.

    On ne peut pas apprendre cette leçon en deux minutes.

     

    Dans un style formel, on emploie one  à la place de you

     

     One cannot learn this lesson in two minutes.

    On ne peut pas apprendre cette leçon en deux minutes.

     

    WE, THEY, PEOPLE     

     

    Lorsque « on » désigne tout un groupe, il peut se traduire par

    we, they selon le sens ou people.

    We n’est employé que lorsque l’on peut dire « nous » en français.

     

    We/people drink a lot of milk in England.

    On boit beaucoup de lait en Angleterre.

     

    In England they/people drink a lot of milk.

    On boit beaucoup de lait en Angleterre.

     

     

    ON familier    

     

    En français familier « on » remplace souvent « nous ».

    Il faut employer we dans ces cas là.

     

    Yesterday we went to see a film.

    Hier on est allé voir un film.

     

    What shall we do?

    Qu’est-ce qu’on fait?

     

     

    Attention : pour dire par exemple

    On est mardi il faut dire It’s Tuesday.

     

     

    On et le passif           

     

    Lorsque le verbe et le complément français ont plus d’importance que le sujet « on », on emploie généralement le passif en anglais.

     

    I’m being served.

    On s’occupe de moi (je suis servi, peu importe par qui.)

     

    We’ve been invited.

    On a été invité (peu importe par qui).

     

    English is spoken here.

    On parle anglais ici.

                                                                                                                                  

     

    SOMEONE SOMEBODY   

     

    Lorsque « on » signifie « quelqu’un » il se traduit par someone ou somebody

     

    Someone’s knocking at the window.

    On frappe à la fenêtre.

     

     

    Dans l’exercice suivant traduisez les phrases en anglais,

    MAIS n’employez que le style formel.



    1. Hier, on a joué au tennis.
    2. On a besoin d’argent pour voyager.
    3. On ne peut pas changer le monde.
    4. En Angleterre, on conduit à gauche.
    5. Je suis ravie, on m’a invitée.
    6. Hier on a trouvé un très bon hôtel.
    7. On m’a cambriolé.
    8. On mange beaucoup de pain en France.
    9. On ne peut pas tout savoir.
    10. On me donnera un livre demain.




    English exercise "Translate these sentences." created by bridg (13-11-2005) with The test builder
    Click here to see the current stats of this English test


    Click on the words to build sentences.

    1. tennis Yesterday, we played
    2. to travel. One money needs
    3. world. the change cannot One
    4. of drive the left people In road. side the on England,
    5. am I have been delighted, I invited.
    6. hotel. Yesterday, we found very good a
    7. have I burglarized. been
    8. of in lot a eat France bread People
    9. cannot know everything. One
    10. a I tomorrow. book given be will







    End of the free exercise to learn English: Translate these sentences. (01.11.2008 15:04)
    A free English exercise to learn English.
    Other English exercises on the same topic | All our lessons and exercises

    Top


    Copyright Laurent Camus (EFL teacher) [SiteMap] [Terms of service] [All our exercises to learn English]
    Do not copy - Site protected by an international copyright

    .