Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

English only
All your questions about the English language, no French allowed.

Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponses


How do you understand this advertizing ?
Message de publicitaire posté le 20-10-2005 à 21:02:10 (S | E | F | I)

Hi,
I am french and I have to admit that my english is not very good. As told me a lot of Amercian people :"I speak english like a mexican frog !"
So, could you help me to translate this advertizing slogan :
THE PROTECTIVE ADVERTIZING
I thing this slogan can be interpreted in serveral ways so could you give me yours
Thanks a lot
Thanks for your help
-------------------
Edité par bridg le 20-10-2005 21:13


Réponse: How do you understand this advertizing ? de ourimba, postée le 20-10-2005 à 22:11:06 (S | E)
As with many marketing slogans it really doesn't mean anything on it's own. Can you give us some context for how it is used? If I had to guess I would say:

The advertising that protects you

The product being sold is "advertising"
The thing being protected is the person "buying the advertising".

It's hard to know from just the slogan alone.


Réponse: How do you understand this advertizing ? de publicitaire, postée le 21-10-2005 à 01:16:37 (S | E)
In fact, it is a new medium which is a new sort of packaging.

This packaging will protect "value" object for consumers and it will be printed.

So now that you know the product, do you understand better the sense ?


Réponse: How do you understand this advertizing ? de ourimba, postée le 21-10-2005 à 05:50:47 (S | E)
I think so. If it's a type of packaging that protects the object within, and if the packaging can be used to display a message, then the packaging itself is the advertising medium, and since it protects the object it wraps, it is indeed "The Protective Advertising".




Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux