[Espagnol]Traduction (1)
<< Forum espagnol || En bas
[Espagnol]Traduction
Message de london18 posté le 11-10-2008 à 14:48:53 (S | E | F)
Bonjour, pouvez vous voir si ma traduction est bonne, merci d'avance!
-los ninos volvieron a pedir un bote de remos
- no. dijeron a coro. Nos hace falta ahora y aqui
voici ma traduction:
-les enfants ont a nouveau demandé une barque
- Non. disèrent-ils en choeur. Il nous manque maintenant et ici
Réponse: [Espagnol]Traduction de pili29, postée le 11-10-2008 à 15:21:20 (S | E)
Bonjour, london18!
voici ma traduction: 1 - Les enfants redemandèrent un lot de rames.
2 - non dirent-ils en chœur. Nous en avons besoin tout dessuite et ici!
(en espèrent t'avoir aidé! ) amitié pili29
Réponse: [Espagnol]Traduction de pili29, postée le 11-10-2008 à 15:34:25 (S | E)
excuse ! voici la bonne version :- les enfants redemandèrent un canot de sauvetage à rames. pili29
Réponse: [Espagnol]Traduction de london18, postée le 11-10-2008 à 19:27:55 (S | E)
merci beaucoup de ton aide

