Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    whom (1)

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    whom
    Message de the_punisher posté le 16-06-2008 à 16:51:45 (S | E | F)

    "With you whom I've crossed and I've quarreled"
    Si quelqu'un peut m'aider là-dessus, je comprends le sens mais j'au du mal à le traduire en français : Avec vous (toi) avec qui je me suis croisé et disputé...Ca fait un peu bizarre non?


    Réponse: whom de dolfin56, postée le 16-06-2008 à 17:17:58 (S | E)
    je dirais simplement:
    avec toi que j'ai rencontré ( croisé) et avec qui je me suis disputé.(querellé).


    Réponse: whom de lucile83, postée le 16-06-2008 à 17:28:48 (S | E)
    Bonjour,
    "cross" ici a pour moi le sens de "fâcher"
    donc :avec toi/vous que j'ai fâché et avec qui je me suis disputé.
    See you








    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE