Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Ahead-whole/aide

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Ahead-whole/aide
    Message de evasion75 posté le 21-05-2015 à 17:32:37 (S | E | F)
    Bonjour,

    Dans un dialogue entre deux personnes la phrase suivante a été traduite ainsi:
    "I am gonna go ahead and take a whole kilo then"
    "je vais en prendre tout un kilo, alors! (des pommes)
    -Quand utilise t -on ahead est-ce correct dans cette phrase?
    -Que signifie exactement whole? Dans la traduction il s'agit de "entier",peut-on uliser "whole" pour toute les situations?
    Merci pour vos réponses.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 21-05-2015 19:27


    Réponse: Ahead-whole/aide de gerondif, postée le 21-05-2015 à 18:20:09 (S | E)
    Bonsoir,
    la phrase signifie:
    Bon, je vais me décider et en prendre carrément un kilo alors.
    ahead au départ signifie en avant:
    Go ahead: passez devant, allez-y et on s'efface pour laisser passer quelqu'un.
    si un coureur est en t^te deu peloton, il est "ahead"
    whole signife entier, complet
    Ici, whole signifie qu'elle ne va pas mégoter , chipoter mais en prendre tout bonnement un kilo.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais