Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Phrase/Traduction

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Phrase/Traduction
    Message de leto posté le 01-06-2016 à 03:05:39 (S | E | F)
    Bonjour,
    J'aimerais traduire cette phrase exclamative en anglais "Regarde comme la situation s'est retournée rapidement!" mais je ne sais pas si je peux traduire le "regarde" mot pour mot en "look" et j'hésite aussi sur le temps à utiliser car il s'agit d'une action passée qui a une répercussion sur le présent (selon moi).
    -Look how quickly the tide has turned
    ou:
    -Look how quickly the tide turned
    Quelle est la traduction la plus appropriée en parlant d'un sujet, par exemple, dont la situation s'est retournée dans le passé et qui lui est toujours bénéfique actuellement? En avez vous d'autres qui seraient plus appropriées?
    Pour finir, puis-je utiliser "fast" à la place de "quickly" dans cette situation-ci?
    Merci de votre aide.
    Leto

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 01-06-2016 08:17



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais