Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Prétérit/present perfect V-ing

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Prétérit/present perfect V-ing
    Message de milimi posté le 10-01-2017 à 11:06:55 (S | E | F)
    Bonjour,
    pour traduire la phrase : "J'ai habité Paris jusqu'en 1969." Est-ce qu'il vaut mieux utiliser :
    1) Le prétérit: I lived in Paris until 1969.
    ou
    2) Le present perfect v-ing : I have been living in Paris until 1969.
    Merci de votre aide.
    Bonne journée.
    Serge

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 10-01-2017 14:50


    Réponse : Prétérit/present perfect V-ing de laure95, postée le 10-01-2017 à 11:20:46 (S | E)
    Bonjour,
    pour traduire la phrase : "J'ai habité Paris jusqu'en 1969." Est-ce qu'il vaut mieux utiliser :

    1) Le prétérit: I lived in Paris until 1969. OUI
    ou
    2) Le present perfect v-ing : I have been living in paris until 1969. NON: ce n'est pas possible car vous voulez dire que I n'habite plus à Paris. Cette phrase au present perfect v-ing veut dire, au contraire, que j'habite toujours à Paris.



    Réponse : Prétérit/present perfect V-ing de milimi, postée le 10-01-2017 à 12:18:34 (S | E)
    Merci Laure de votre réponse, c'est très clair.
    Bonne journée.



    Réponse : Prétérit/present perfect V-ing de jade77, postée le 10-01-2017 à 12:36:24 (S | E)
    Hi,
    "I lived in Paris until 1969 " is exactly what you want to say.
    As for present perfect progressive, it means that the action is still continuous in the moment you are talking about it.
    So it is not your case.



    Réponse : Prétérit/present perfect V-ing de milimi, postée le 21-01-2017 à 15:15:48 (S | E)
    Thank you very much for your answer Jade.
    Have a nice day.
    Serge



    Réponse : Prétérit/present perfect V-ing de djohrahocine, postée le 21-01-2017 à 15:53:57 (S | E)
    Bonjour,
    Quand on dit:" I lived in Paris until 1996.", c'est-à- dire, que l'action est terminée, et vous ne vivez plus à Paris.
    Quand on utilise le present perfect continuous, c'est-à- dire, que l'action continue toujours dans le présent, par exemple:
    "I have been learning English for 3 years", ici ça veut dire "j'apprends l'anglais depuis 3 ans et je continue à apprendre.
    Je vous invite de à consulter quelques cours sur ce site!
    Lien internet

    Bon courage!

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 21-01-2017 18:18



    Réponse : Prétérit/present perfect V-ing de willy, postée le 21-01-2017 à 18:09:28 (S | E)
    Hello,
    Voici des explications très détaillées qui devraient vous intéresser :
    Lien internet

    NB: gardez à l'esprit le caractère temporaire des actions exprimées avec la forme en -ing.
    - I've lived here since I was born.
    - I've been living here for a few years but sooner or later I'll move to another place.




    Réponse : Prétérit/present perfect V-ing de milimi, postée le 21-01-2017 à 18:22:46 (S | E)
    Merci Djohrahocine et Willy de votre réponse.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais