![]() |
GREAT! Get a free English lesson every week! 150,000 subscribers! Click here! Recommended: > English translator > Sites for teachers > Other sites for teachers |
Finishing a year abroad is not as easy as you would like it to be. Instead of planning goodbye parties, you may be busy trying
to close your various French accounts, making shipping arrangements, terminating leases, and other mundane business. French assistants are often unprepared for the baggage they accumulate in one academic year, both administrative and physical.
Don't be caught off guard! The earlier you start making departure arrangements, the more time you'll have to say good-bye
properly when you do leave. If you signed a three year lease, you need to advise the landlord of your intent to depart three months in
advance. This is generally done by lettre recommandée, so that you can later request proof of delivery if
necessary. There are examples of such a letter (http://www.lesiteimmobilier.com/conseils/lettres/ll8.asp) available online. When you opened your mobile phone or ADSL (Internet) account, you may have been told that it would be easy to get out of a
contract if you present a plane ticket. It isn’t easy, nor will a plane ticket be of any help. With SFR, for example, you will
need to supply a justificatif de domicile. This particular administrative bug-a-boo probably doesn’t exist for your home
country – tant pis, they don’t care! Their only concern is filing the right paperwork. Ask your parents to mail you a signed and dated letter (English is fine) attesting that you will be returning to live at their
address on a particular date. Take this letter to your mobile phone company at least a month before your
departure to ask for your résiliation. They will likely refuse to do this in the store and give you a phone
number to call. When you call and explain your situation, they will give you an address or a fax number where you can submit your
claim. Do all of these things early and correctly, and they just might close the account. If you were lodged in your school or furnished apartment, you have one less thing to worry about. But if you did need to
purchase furniture, you certainly aren’t going to try to bring it home with you. Ask your landlord if they are interested in
buying your furniture. If not, ask them to offer it for purchase to the next people renting the apartment. If that doesn't work,
just start asking everyone you know if they need furniture. At worst, perhaps someone from your school will hold on to it for
next year’s assistants. During your stay, you've probably collected more clothes, souvenirs, and gifts than you can fit in your bags. Even if you are
able to pack everything (and transport it by yourself!), the party may be over when you check in at the airport. Depending on the
airline, your baggage weight allowance could be much lower than what you would like to bring home. Beyond this allowance you are
charged a fee per kilogram of luggage; sometimes it is reasonable, usually it isn't. You will need to determine what the rules
are for your airline and find some means to weigh your luggage. There are several alternatives to bringing everything with you on the plane home. In larger cites you might find some
international shipping options at interesting prices. If you can get to an airport, look into AirFrance Cargo
(http://www.airfrance.com/double6/home.nsf/(LookupPublishedWeb)/Z3-PublishedMarketZ3en?OpenDocument).
If you're in a small town, your only option might be the Post Office (http://www.laposte.fr), which becomes
prohibitively expensive if you need to send more than two kilograms. Ask about the book and brochure rate (le tarif livres
brochures), which is cheap if you are sending only books out of the country – apparently they do check the contents! As a last resort, carry everything with you and plead. Application of the luggage weight limits and fees is – strangely – at
the discretion of ticketing agents. Sometimes they will look the other way for nice, desperate teaching assistants (who,
naturally, have nothing but good things to say about the douceur de vie in France) returning home with a year’s worth of
souvenirs. Just be prepared to throw some heavy pieces of France in the garbage, if need be. After a year of borderline poverty, you’ll find yourself with more money in euros than you know what to do with just before
you leave. Your last month’s salary should appear in your account at whatever its normal time is; if you had an apartment, you
will have the deposit back, and if you sell furniture or other things you can’t take home, that’s even more money for you. Unless
you plan on returning to France the following September, you’ll need to close your bank account and do something with all of that
cash. Whichever option you choose, make an appointment with your account manager for the account closing (at least a week in
advance as usual). The easiest option, and the one likely to be proposed by your account manager, is to have the money wired to your home bank
account after your departure. This allows you to keep the account open for any last minute virements, such as an
electricity or phone bill. But after a year with a French bank account, you should see the catch in this immediately: the
closing, wire transfer, and currency conversion fees are unreasonably high. If you let the bank handle everything, they will take
more than 100 € for themselves after you’ve left the country. Further, your account funds will still be available to your
similarly untrustworthy mobile phone company that may not have processed your contract termination paperwork in a timely
manner. American ATM cards used abroad often give good exchange rates with minimal fuss. Why not leave your French account open, take
its card with you, and withdraw your money from home? This way, you could be sure that the final debits for your account have
cleared (paying your last electricity bill takes about a month). The problem with this approach is that using your French
carte bancaire outside the eurozone is not very practical. Your withdrawals are usually limited to a maximum of 250 €
per week, and the bank will take around 3% for the currency conversion. Figuring out how exactly much would require a thorough
reading of your finely printed fee schedule, and possibly a conversation with the Microsoft Excel paper clip. Good luck! When you
want to close the account, you will need to mail a letter to your bank requesting such, with your bank card (cut into bits)
enclosed. On balance, you may not feel so bad about stiffing the electric company for your last month’s bill. Depending on your situation, your best option could be to keep your money in euros. This will allow you to close your French
account on the spot and handle the currency conversion at your leisure. If you’re feeling bold, you could take all of the money
200 € notes; otherwise, put most of the money in a bank check. If you think you’ll be in Europe again any time soon, or if you’re
traveling immediately afterward, spending this money should be easy. Even if you don’t plan to spend it for a year or two,
consider that typical currency conversion fees will far exceed any interest you would earn on the money if it were in a bank. If you must exchange the money, shop around for a good conversion rate. The currency conversion site XE (http://www.xe.com/ucc/) can tell you exactly what your money in euros is worth in your home
currency at a given time, but don’t expect to get this rate from anyone. Instead, use it as a guideline to see exactly how much
of your money a currency broker wants to take. Without getting bogged down in a discussion of conversion rates and fees
(commissions), keep it simple. If you have 800 €, XE may quote a value of $990.90. With this number in mind, ask your bank,
exchange bureau, or post office “How much in dollars will you give me for 800 €?” The answer will never be as high as the figure
from XE (no one works for free!), but if you ask around you can at least be sure you aren’t being ripped off. We hope this guide has been helpful to you throughout your time in France, and that you are free enough of administrative
entanglements to spend your final weeks traveling and seeing friends. One last word of warning: prepare yourself for the slight
culture shock you may experience when you get home. Some parts of your French
life you are sure to miss terribly! |
Do not copy - Site protected by an international copyright