Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Southward/south,towards

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Southward/south,towards
    Message de emile59 posté le 20-01-2020 à 21:25:24 (S | E | F)
    Bonsoir à tous;

    J'ai lu que:
    -towards indique une direction
    -to indique une destination
    -southwards est un adverbe anglais
    -southward est simplement un adjectif anglais
    -southward est un adverbe américain mais aussi un adjectif américain

    A partir de ces informations je propose les phrases ci-dessous:
    I am going towards south. (towards=préposition,south=nom)
    Je vais vers le sud.

    I am going southwards.(southwards=adverbe)
    Je vais vers le sud.

    I am going southward Paris.(southward=adjectif épithète)
    Je vais vers le sud de Paris.

    I am going to south of paris.(south=nom,Paris=complément du nom)
    Je vais au sud de Paris.

    I am going towards south East.(South East=nom composé)
    Je vais vers le sud-est.

    Merci d'avance pour votre aide au regard des informations lues et des phrases qui illustrent ce que "je crois avoir compris "
    (BONNE ANNEE A TOUTES ET A TOUS.)




    Réponse : Southward/south,towards de gerondif, postée le 21-01-2020 à 00:42:12 (S | E)
    Bonjour
    -towards indique une direction
    -to indique une destination
    -southwards est un adverbe anglais
    -southward est simplement un adjectif anglais
    -southward est un adverbe américain mais aussi un adjectif américain (retenir cependant que ce qui est correct en américain est parfois incorrect en anglais)
    Existe aussi northern, southern, eastern, western comme adjectifs qui iraient bien dans certaines de vos phrases passées un peu brutalement en anglais. (Mon beau père mosellan disait qu'ils avaient été "brutalisés" allemands en 1870, au lieu de naturalisés.)

    A partir de ces informations je propose les phrases ci-dessous:
    I am going towards south. (towards=préposition,south=nom)Semble faux, on dit I am going South. Si je me forçais à mettre towards, ce serait towards the South
    Je vais vers le sud.

    I am going southwards.(southwards=adverbe) ok
    Je vais vers le sud.

    I am going southward Paris.(southward=adjectif épithète)faux, à la rigueur, I am going to southward Paris, qui est une phrase en plomb.
    Je vais vers le sud de Paris.

    I am going to the South of Paris.(south=nom,Paris=complément du nom)La phrase anglaise étant I am going South of Paris.
    Je vais au sud de Paris.
    I am going to the southern area of Paris.
    Pensez que southward est une direction, un mouvement vers, southern pouvant être une provenance ou une position.
    I am going towards the South East.(South East=nom composé)
    Je vais vers le sud-est.



    Réponse : Southward/south,towards de emile59, postée le 21-01-2020 à 15:04:44 (S | E)
    Merci Gérondif en prenant Southwards comme exemple je peux généraliser aux adverbes Westwards, Eastwards,Northwards




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais