Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    By / Per

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    By / Per
    Message de yannmars posté le 05-09-2012 à 11:57:23 (S | E | F)
    Bonjour,

    En anglais on emploie "Per" pour traduire "par" lorsque on veut dire par jour, par semaine, par personne ... il me semble que c'est lié à une notion de ratio. Quelqu'un peut-il confirmer s'il vous plaît? Je n'ai rien trouvé de précis sur le net.
    Du coup:
    "Les cadences de production pour chaque machine par type d'emballage" devrait se traduire:
    "the rate of production of each machine by kind of packaging"
    Correct ?
    En vous remerciant pour votre aide.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 05-09-2012 16:44



    Réponse: By / Per de gerondif, postée le 05-09-2012 à 12:56:41 (S | E)
    Bonjour,
    (il y a une usine yannmars ici à Saint Dizier)

    per est un emprunt au latin et signifie en effet "par" même si "a" est plus courant: per est plus figé, plus scientifique.

    I see him once a week, twice a week, three times a month, five times a year.

    Take three pills a day (trois cachets par jour)

    en double cliquant sur "per", vous ouvrez un dictionnaire en ligne qui donne:
    per /pɜː(r)/ preposition
    1.(for each) par;
    ~ head par tête or personne;
    ~ annum par an;
    80 km ~ hour 80 km à l'heure;
    £5 ~ hour 5 livres (de) l'heure;
    revolutions ~ minute tours-minute;
    as ~ usual (familier) comme d'habitude;
    2.(by means of) ~ post par la poste;
    3.Comm as ~ invoice suivant facture;
    as ~ your instructions conformément à vos instructions

    Mais on dira aussi:
    I was paid five pounds an hour.
    He was driving at sixty miles an hour when he skidded off the road.

    Dans certains cas, per fait partie de l'expression comme dans:
    rpm: revolutions per minute.tours minute

    Les cadences de production pour chaque machine par type d'emballage:
    "the rates of production for each machine according to the type of packaging"
    "The output rate for each machine by type of packaging"



    Réponse: By / Per de yannmars, postée le 05-09-2012 à 14:09:29 (S | E)
    Merci beaucoup pour votre réponse.
    (Et je ne suis pas le propriétaire de l'usine de Saint Dizier )




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais