Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    [Espagnol]Conjugaison

    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    [Espagnol]Conjugaison
    Message de laurie244 posté le 23-05-2017 à 11:45:47 (S | E | F)
    bonjour, j'aurais aimé savoir si "haz que cuente" était la bonne traduction espagnole de "make it count"?
    merci


    Réponse : [Espagnol]Conjugaison de andre40, postée le 23-05-2017 à 13:05:40 (S | E)
    Bonjour Laurie.
    "haz que cuente"/ "make it count"
    Je verrais plutôt: hágale contar/haga que cuenta ou háganle contar/hagan que cuenta.
    Bonne continuation.



    Réponse : [Espagnol]Conjugaison de leserin, postée le 23-05-2017 à 17:49:22 (S | E)
    Bonjour.
    "... si "haz que cuente" était la bonne traduction espagnole de "make it count"?"
    ........................
    Oui, à mon avis, la traduction est correcte.

    C'est les paroles de la chanson "Haz que cuente" Lien internet

    C'est la musique (rap ?) Lien internet

    "Haz que cuente" signifie "haz que algo valga la pena" (fais quelque chose qui vaut la peine).

    Cordialement.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum espagnol