Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Tournure/ expression

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Tournure/ expression
    Message de funnix posté le 21-11-2017 à 10:17:38 (S | E | F)
    Bonjour,
    Voici une phrase dite par un astronaute de la NASA qui se remémore et partage ses souvenirs de jeunesse au moment des célébrations de la fête de ThanksGiving.Dans cet extrait, les astronautes parlent "cuisine et recettes".
    Voici la phrase :
    Our cranberry sauce still had the lines from the can our struffing was made out of meat.
    Je bute sur l'équivalent français de la tournure "have the lines from the can" ==>
    Avoir des lignes des boites de conserves ?
    ce qui ressort(ait) de nos rangées de boites de conserve ?
    Merci !!

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 21-11-2017 12:42


    Réponse : Tournure/ expression de gerondif, postée le 21-11-2017 à 10:42:27 (S | E)
    Bonjour
    à l'époque où je vendais de la choucroute au supermarché pour payer mes études, on la sortait de boîtes de 5 kg mais on prétendait qu'elle était faite maison donc il fallait absolument l'écraser pour supprimer l'empreinte de la boîte sur la choucroute c'est-à-dire l'empreinte du couvercle ou les lignes sur le côté, les côtés d'une boîte de conserve n'étant pas lisses mais cannelés . C'est pareil pour leur sauce, elle garde la forme de la boîte dans laquelle elle était.
    C'est stuffing, pas struffing.



    Réponse : Tournure/ expression de funnix, postée le 22-11-2017 à 15:13:05 (S | E)
    OOhhh..... Okay je comprends (franchement très loin de me douter de ces pratiques..hum hum... ;-) mais merci pour la traduction car j'aurais pu chercher longtemps !





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais