Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Didn't have to/ be not to

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Didn't have to/ be not to
    Message de sami2601 posté le 23-02-2020 à 10:27:57 (S | E | F)
    Bonjour ,
    J' aimerais obtenir votre aide et je vous remercie d' avance.
    Puis- je traduire
    Nous ne devions pas nous attendre à ce qu' il nous parle poliment par
    1° We didn't have to expect that he told us politely
    ou par
    2°We shouldn't expect that he told us politely.
    Puis- je traduire
    Il ne fallait pas s' attendre à ce qu'il nous parle poliment par
    1° It weren't to be expected that he should tell us politely .
    Have a nice Sunday.


    Réponse : Didn't have to/ be not to de lucile83, postée le 23-02-2020 à 11:30:49 (S | E)
    Hello,
    Nous ne devions pas nous attendre à ce qu' il nous parle poliment + Il ne fallait pas s' attendre à ce qu'il nous parle poliment sont 2 phrases qui ont la même signification = c'était inutile/ nous n'avions pas besoin de ...Vos choix de Didn't have to/ be not to ne sont pas les bons.
    Au lieu de chercher à traduire mot à mot il faudrait savoir choisir le verbe qui exprime qu'une action n'est pas nécessaire; une traduction n'est pas une suite de mots mais l'expression d'une idée.
    Alors...que pouvez-vous proposer?




    Réponse : Didn't have to/ be not to de sami2601, postée le 23-02-2020 à 12:43:14 (S | E)
    Je propose : We needn't have expected that he said to us politely



    Réponse : Didn't have to/ be not to de lucile83, postée le 23-02-2020 à 14:15:50 (S | E)
    un détail:
    We needn't have expected that he said spoke/talked to us politely
    Voici la différence entre ces 3 verbes: Lien internet




    Réponse : Didn't have to/ be not to de sami2601, postée le 23-02-2020 à 14:31:43 (S | E)
    Merci beaucoup pour vos explications .
    Toutefois j' ai souvenir de l' expression impersonnelle = It wasn't to be expected that ...pour traduire Il ne fallait pas s' attendre à ce que ....Qu' en pensez-vous ?



    Réponse : Didn't have to/ be not to de lucile83, postée le 23-02-2020 à 16:46:59 (S | E)
    Hello,
    It wasn't to be expected that ... Il ne fallait pas s' attendre à ce que ...oui dans la mesure où c'est une tournure impersonnelle, au passif en plus.
    Votre phrase initiale avait comme sujet 'nous' et était à la voix active.



    Réponse : Didn't have to/ be not to de sami2601, postée le 23-02-2020 à 17:58:44 (S | E)
    donc It wasn't to be expectad that he should speak to us politely serait correct ?



    Réponse : Didn't have to/ be not to de sami2601, postée le 23-02-2020 à 19:31:12 (S | E)
    Je corrige = It wasn't to be expected that he should speak to us politely serait correct ?



    Réponse : Didn't have to/ be not to de lucile83, postée le 23-02-2020 à 21:49:59 (S | E)
    Hello,
    It wasn't to be expected that he should speak to us politely ...grammaticalement c'est correct mais c'est très très lourd et alambiqué



    Réponse : Didn't have to/ be not to de sami2601, postée le 24-02-2020 à 09:15:05 (S | E)
    Merci de votre aide , donc pour traduire
    Il ne fallait pas espérer des excuses de sa part =
    We needn't have hoped some apologises of him
    est-ce exact ?
    Have a nice Monday.





    Réponse : Didn't have to/ be not to de lucile83, postée le 24-02-2020 à 13:49:06 (S | E)
    Hello,
    Pourquoi changez-vous toujours un mot ou 2 ?? Hope ne convient pas ici. Lien internet

    We can hope he will apologise serait ok.
    Merci de ne plus torturer la langue anglaise




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais