Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Yours/aide

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Yours/aide
    Message de berolourich posté le 08-11-2020 à 13:29:14 (S | E | F)
    Bonjour à tous.
    J'ai une petite question :
    Je corresponds depuis plusieurs mois par mail avec un homme qui vit en France mais qui est d'origine anglaise.
    Pour la première fois depuis le début de nos échanges il a signé "yours, matthew".
    Comment le traduiriez-vous en français ? Est-ce que cela a un sens particulier ? Un sens un peu plus personnel pour un anglais à une française ?
    Merci d'avance pour votre aide et surtout bon dimanche a tous.


    Réponse : Yours/aide de lucile83, postée le 08-11-2020 à 14:00:33 (S | E)
    Hello,
    Yours est l'équivalent de 'amicalement, bien à vous/toi'.
    On peut aussi terminer par 'Love' = amitiés/amicalement, sans oublier 'Love xxx'.
    Tout cela relève du domaine amical.



    Réponse : Yours/aide de berolourich, postée le 08-11-2020 à 14:34:48 (S | E)
    Merci beaucoup 😀




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais