Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Produits alimentaires/ sportifs

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Produits alimentaires/ sportifs
    Message de audekle posté le 21-12-2020 à 16:59:28 (S | E | F)
    Bonjour à tous!
    Je dois créer une affiche pour une boisson isotonique sportive en anglais, et aimerais traduire le texte suivant :
    "Conforme à la règlementation anti-dopage" et "Le partenaire idéal de vos performances sportives".

    J'aurais respectivement mis "Complies with anti-doping rules" / "Complies with anti-doping regulations" et "Your favourite partner for sports performance"
    mais je ne suis sûre de rien..
    Pouvez-vous m'aider?
    Un grand merci,🙃


    Réponse : Produits alimentaires/ sportifs de lucile83, postée le 21-12-2020 à 18:14:00 (S | E)
    Hello,
    Peut-être: In compliance with anti-doping regulations
    Your favourite partner for sports performance ...me semble très bien.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais : Questions sur l'anglais