Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    << Retour au forum || Aller tout en bas

    Forum anglais: Questions sur l'anglais
    Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


    différence / below et under
    Message de fouine18 posté le 09-04-2007 à 17:41:43 (S | E | F | I)

    Bonjour à tous !
    Pourriez-vous, s'il vous-plaît, me donner des explications sur la différence entre "below" et "under" car je n'en vois pas!
    exemple : si on dit :
    The cat is under the tree ,est-ce la même chose que : the cat is below the tree
    et surtout, peut-on le dire ?
    Merci beaucoup de votre aide
    Cordialement,
    Fouine
    -------------------
    Modifié par bridg le 09-04-2007 17:45



    Réponse: différence / below et under de felin, postée le 09-04-2007 à 18:38:25 (S | E)
    Bonsoir,

    - Below = at or to a lower level than something:
    => 'My room is on the first floor, and John's is on the floor below,'
    => A lot of Holland is below sea level.
    Wrong=> Below the table there were some empty wine bottles.
    Right=> Under the table there were some empty wine bottles.

    Under (or beneath/underneath) = directly below something, and sometimes touching or covered by it:
    => 'Come and stand under my umbrella.'
    => 'I eventually found the letter under a pile of old newspapers.'
    => 'Atlantis was a city under sea level.

    Wrong=> The below report describes my recent stay at the Hotel Grove.
    Right=> The report below describes my recent stay at the Hotel Grove.

    - When below refers to the position of something on a page, it comes after the noun:
    Last month's sales figures are set out in the table below.'
    Note that above can go before or after the noun; the table above', 'the above table'.


    Réponse: différence / below et under de fouine18, postée le 09-04-2007 à 19:32:46 (S | E)
    Merci beaucoup felin, pour les explications données.
    Fouine


    Réponse: différence / below et under de mp27, postée le 09-04-2007 à 20:16:32 (S | E)
    Hello fouine18!

    Il y a des cas d'emploi de under et below qui sont équivalents.
    --> I always keep my large colander and my salad spinner in the floor unit under the sink / in the floor unit below the sink.
    Cette petite armoire, comparée à l'évier, est "plus basse que" la hauteur de mon évier -- en tel cas, under et below = lower than.....

    Quand quelque chose est sous autre chose, et recouvert, il faut employer “under”.
    Par exemple, il fait froid et je vais mettre un pull sous mon manteau --> ce pull sera couvert par mon manteau et on ne le verra pour ainsi dire pas.
    Il est “under” my coat. (PAS below)

    Dans le cas bien précis que tu nous proposes, à savoir la position de ton chat, par rapport à l'arbre (under? below? )
    --> si le chat est, disons, en bas de l'arbre, dans la zone autour du pied de l'arbre, et suffisamment bien caché par le tronc de l'arbre, et quelques plantes, je dirais tout naturellement que le chat est --> “under” the tree!

    A d'autres moments, tu pourras dire que le chat est “under” your bed!


    Réponse: différence / below et under de fouine18, postée le 09-04-2007 à 20:27:51 (S | E)
    Mp, tu es toujours aussi perspicace dans tes explications!
    Fouine




    CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET