Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Unfurl vs spread (1)



    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Unfurl vs spread


    Message de speedtiti posté le 27-08-2008 à 14:18:47 (S | E | F)

    Hello,

    I'm wondering whether to use "wings unfurled" or "wings spread"...

    When I try to enter these words on a famous internet search engine, I get about 14000 hits for the first and 206000 hits for the second, so I assume that the second one is better, but is the first one also correct ?

    Note : here, wings refers to the wings of a bird...

    As a matter of fact, I've seen that "unfurl" is more specifically used in a shipping context but I'm puzzled as I previously used it in another context(with wings for instance).

    Thanks a lot !



    Réponse: Unfurl vs spread de TravisKidd, postée le 27-08-2008 à 19:55:03 (S | E)
    I've only seen "unfurl" used with "flag". It essentially means to "unroll", to open by unrolling. But since it is mostly used with "flag" it carries a nuance of patriotism or glory. I think this sense would be compatible with a bird (especially an eagle) wanting to fly. But "spread" would work as well.


    Réponse: Unfurl vs spread de speedtiti, postée le 04-09-2008 à 22:07:21 (S | E)
    Sorry to answer so late, but I'm keen to thank you for your help !


    Réponse: Unfurl vs spread de TravisKidd, postée le 05-09-2008 à 02:00:55 (S | E)
    You're welcome! (In fact I'm surprised it's already been more than a week since I answered!)




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE