Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    upbeat / optimistic (1)

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    upbeat / optimistic
    Message de cabby posté le 09-11-2008 à 14:52:16 (S | E | F)

    Bonjour

    J'ai rencontré cette phrase dans un article de USA today avec l'emploi de "upbeat" et "optimistic". Comment peut-on traduire en français ces 2 emplois qui pour mois ont la même signification car ce sont des synonymes?

    Extrait d'un article de USA Today
    Suddenly, much of a nation facing two wars, a sinking economy, a warming planet, a troubled health care system and significant energy needs was again optimistic and upbeat.

    D'après moi, "upbeat" étant un synonyme de "cheerful" je le traduirai pas 'confiant'.

    Comment vous traduiriez ces 2 emplois presque semblables?
    Je verrai les choses comme ça sans traduire le coeur de la phrase: subbitement, une grande partie des Américains / une grande partie des citoyens , des habitants était optimiste et confiante
    Qu'en pensez-vous?

    Merci d'avance

    -------------------
    Modifié par bridg le 09-11-2008 16:10
    titre distinctif




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE