Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Touchons du bois? (1)

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


    Touchons du bois?
    Message de tantann posté le 02-02-2009 à 20:49:23 (S | E | F)

    Bonsoir,
    Quelqu'un pourrait-il m'indiquer si l' expression : "Touchons du bois" possède son équivalent en anglais.
    Merci.

    -------------------
    Modifié par bridg le 02-02-2009 20:55
    titre


    Réponse: Touchons du bois? de dolfin56, postée le 02-02-2009 à 20:57:12 (S | E)
    Bonsoir,
    sur world-reference, tu trouveras:
    toucher du bois (superstitiously)= to touch wood;



    Réponse: Touchons du bois? de robertbrou, postée le 02-02-2009 à 21:08:30 (S | E)
    Bonjour,

    In the US, we say 'knock on wood'.

    robertbrou



    Réponse: Touchons du bois? de tantann, postée le 03-02-2009 à 08:53:03 (S | E)
    Merci beaucoup pour vos réponses.
    Pourriez-vous me dire si,tout comme chez nous, cette expression est communément utilisée en Angleterre ou aux U.S.A, dans le sens "pourvu que cela dure!".
    Merci.


    Réponse: Touchons du bois? de TravisKidd, postée le 03-02-2009 à 20:15:53 (S | E)
    Hmm, c'est plus proche de "pourvu que les choses se tournent bien (comme elles le devraient probablement)".

    I will be making a lot of money, if they hire me (knock on wood).

    Lien Internet



    Réponse: Touchons du bois? de tantann, postée le 03-02-2009 à 21:21:15 (S | E)
    Merci pour ta réponse.
    So could I say
    For some days my sciatica has been going better. Knock on wood.
    Depuis quelques jours ma sciatique va mieux. Touchons du bois.

    Grand merci pour le super lien internet.


    Réponse: Touchons du bois? de hpesoj, postée le 04-02-2009 à 00:45:31 (S | E)
    En Angleterre on dit "Touch wood!" dans le même façon.

    L'expression est accompagnée habituellement par une action de toucher du bois, ou la tête si on ne peut pas trouver de bois.

    Je n'ai jamais entendu dire "Knock on wood" en Angleterre.


    Réponse: Touchons du bois? de taconnet, postée le 04-02-2009 à 05:11:38 (S | E)
    Bonjour.

    Voici des liens :

    Lien Internet


    Lien Internet


    Lien Internet



    Réponse: Touchons du bois? de tantann, postée le 04-02-2009 à 20:00:20 (S | E)
    Bonsoir,
    Merci pour vos réponses, merci pour ces liens très intéressants.


    Réponse: Touchons du bois? de docrhane, postée le 07-02-2009 à 16:39:31 (S | E)
    hi
    touch wood




    POSTER UNE NOUVELLE REPONSE