<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
Untranslatable word ??
Message de antisthene6 posté le 24-08-2009 à 20:06:46 (S | E | F)
Bonjour à tous alors j'ai un gros problème de traduction. Le mot en question est "SOYTINLY". Je ne sais pas si il est traduisible, mais j'ai regardé un peu sur internet pour voir dans quel contexte il était utilisé , cependant mes recherches n'ont pas été très fructueuses. Il faut sûrement décomposer le mot en SOY (Soja) mais pour le reste je ne sais pas.
Voila ce que j'ai trouvé comme titre: Can plants be a good source of protein? Soytinly!
A mon avis il y un jeu de mot la dedans et donc soytinly n'existe pas il faut le remplacer par "certainly".
Toutefois je l'ai également vu dans d'autres contextes donc je ne sais pas du tout/
Quelqu'un peut il m'aider.
Cordialement,
Message de antisthene6 posté le 24-08-2009 à 20:06:46 (S | E | F)
Bonjour à tous alors j'ai un gros problème de traduction. Le mot en question est "SOYTINLY". Je ne sais pas si il est traduisible, mais j'ai regardé un peu sur internet pour voir dans quel contexte il était utilisé , cependant mes recherches n'ont pas été très fructueuses. Il faut sûrement décomposer le mot en SOY (Soja) mais pour le reste je ne sais pas.
Voila ce que j'ai trouvé comme titre: Can plants be a good source of protein? Soytinly!
A mon avis il y un jeu de mot la dedans et donc soytinly n'existe pas il faut le remplacer par "certainly".
Toutefois je l'ai également vu dans d'autres contextes donc je ne sais pas du tout/
Quelqu'un peut il m'aider.
Cordialement,
Réponse: Untranslatable word ?? de robertbrou, postée le 24-08-2009 à 20:31:39 (S | E)
Bonjour,
Il faut connaître "The Three Stooges" afin de saisir le sens. Le vrai mot, comme vous avez déduit, est certainement CERTAINLY. L'un d'eux, Curly disait toujours ce mot comme SOYTINLY. Ce n'est qu'un orthographe phonétique.
Voici deux liens sur "The Three Stooges":
Lien Internet
Lien Internet
Je les regardais quand j'étais petit. Si je trouve un morceau d'une vidéo où il le dit, je reposterai.
Hope this helps!
robertbrou
-------------------
Modifié par robertbrou le 24-08-2009 20:32 ;
-------------------
Modifié par robertbrou le 24-08-2009 20:35
Réponse: Untranslatable word ?? de antisthene6, postée le 24-08-2009 à 21:54:45 (S | E)
Hooray! merci beaucoup pour cette réponse. Eh oui je ne connais pas "the three stooges" "rubbish me" mais je vais regarder un peu pour voir. En tout cas c'est très gentil de m'avoir éclairé ( de m'avoir sauvé la vie)
Réponse: Untranslatable word ?? de robertbrou, postée le 25-08-2009 à 21:35:33 (S | E)
Re-bonjour,
Je viens de relire votre premier message et il y a en effet le jeu de mots incorporant le mot 'Soy' (= soja) avec Certainly. J'ai tellement concentré sur le mot tel quel sans faire trop attention au sens de l'ensemble de l'expression.
Hope this helps even more!
robertbrou
Réponse: Untranslatable word ?? de antisthene6, postée le 25-08-2009 à 21:56:34 (S | E)
Thank you guy !
all the best
G.
<< Forum anglais: Questions sur l'anglais