Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Tag? do you?

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Tag? do you?
    Message de zizette posté le 01-11-2009 à 18:44:42 (S | E | F)

    Bonjour,

    Si on considère la phrase suivante:
    "So! You want to be a hairdresser, do you?",
    peut-on traduire 'do you' par 'n'est-ce pas?', sachant que, comme viennent de me le confirmer mes recherches; le tag est censé être négatif si la phrase est affirmative.
    N'aurait-on pas dû avoir 'don't you?', S'agit-il d'une tournure particulière?
    Merci d'avance.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 01-11-2009 18:49


    Réponse: Tag? do you? de lucile83, postée le 01-11-2009 à 18:53:53 (S | E)
    Hello,
    "do you? " a ici le sens de "est-ce vrai/je ne me trompe pas?"

    on insiste sur le fait qu'on veut être sûr que c'est vrai.
    Cordialement.


    Réponse: Tag? do you? de traviskidd, postée le 02-11-2009 à 02:33:12 (S | E)
    Alors ! Vous vous prétendez vouloir être coiffeur ? (On verra bien si vous le voulez vraiment et en êtes capable !)


    Réponse: Tag? do you? de zizette, postée le 02-11-2009 à 11:42:36 (S | E)

    Est-ce que, dans ce cas, et compte tenu du contexte (un peu humoristique), l'on peut traduire l'expression par 'Alors comme ça on veut devenir coiffeur?'
    Merci de vos précédentes réponses.


    Réponse: Tag? do you? de willy, postée le 02-11-2009 à 12:01:14 (S | E)
    Hello !

    Oui, on peut le dire ainsi.

    "Do you?" : comme il y a "want", on peut traduire par "vraiment ?".

    Ou bien :

    "Ainsi, vous prétendez (= traduction de "do you?") vouloir devenir coiffeur/vous voulez vraiment ("do you?") devenir coiffeur ?".

    "Ainsi, vous voulez devenir coiffeur, c'est (bien) cela ?



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum anglais: Questions sur l'anglais