Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Correction/choose my orientation

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Correction/choose my orientation
    Message de beck001 posté le 07-02-2010 à 17:28:18 (S | E | F)

    bonjour j'ai une rédaction a faire comme DM et je pense que j'ai fait une multitude d'erreur !! Quelqu'un pourrait il la lire et me dire met faute merci !!!!

    ME : Mummy Daddy i want to tell you something. Today, the limit time to choose my orientation
    for years to come, approaching. Since more week, i had thinked about it.

    PARENT: really !!!

    ME: I had decided to stop my studies even if i fail my diploma

    PARENT : why did you choose it ?

    ME: I have an artistic hobby. I have always liked writing as far back as I can remember. But it's since that I am a fifteen year old that I really write (in particular about various subjects of life which sometimes are serious). Now I have hundreds of paper sheets filled of my writings. It's a kind of outlet for anger and others feelings. I can all allow myself, I can unwind without that I obstructing the others.

    PARENT: why did you keep the silence ?

    ME :Not many people know about it. In fact, for my part, it's a good means to think of another thing, and either with the daily routine. I was in full crisis of adolescence when writing was beneficial to me. It helped me to express myself better (even if it weren't oral speaking). I could turned out badly but this art was like a revelation. It's my best friend in high school who made me discover this “gift”. She encouraged me to proceed in this way and thanks to her I made phenomenal progress. I would never thank her enough for that! And, from this moment on-wards there, it's my hobby for life!

    PARENT: You can't stay away at home and « write » without working

    ME : but it's a job !!!! more over i won't stay at home . I would like travelled because the imagination is an important tool for a writter. To meet some culture, to see some landscape let to developpe it. So i need to finance this journey !

    PARENT : Are you crazy ? Go away in another countries isn't to study. Then we can't pay …..

    ME: it' my dream !! How could you be against the dreams of your child ? You would do that my dream come true

    PARENT : we aren't against the idea that you become writer but you can't stop your studies like that
    they are some schools which

    ME : yes but it's very difficult to enter on these schools

    PARENT : if it's your hooby, you work and as your have said , it's your gift there are not reason to fail, whatever happens we help you to arrive at your goal if it's possible

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 07-02-2010 17:41
    Traducteur en ligne ??


    Réponse: Correction/choose my orientation de binbon, postée le 07-02-2010 à 17:45:34 (S | E)
    Bonjour,

    Je suis de l'avis de lucile83. Cela ressemble beaucoup à un texte de traducteur en ligne.

    A bientôt.



    Réponse: Correction/choose my orientation de beck001, postée le 07-02-2010 à 18:26:26 (S | E)
    non je vous assure que je les fait seul même si je me suis servie d'un traducteur en ligne pour quelque expression sinon tout a était fait par moi


    Réponse: Correction/choose my orientation de brest_flo, postée le 07-02-2010 à 18:34:10 (S | E)
    Pour ma part, lorsqu'on me soumet un texte, comme dans ce cas, sans me fournir ce qu'on a voulu dire en français, c'est assez difficile d'y apporter des corrections. Si on se contente de corriger ce qui nous semble faux, on tombe parfois à côté de ce que la personne a voulu dire initialement.
    Je pense que les personnes susceptibles d'avoir un peu de temps à t'accorder pour t'aider y verraient plus clair en ayant l'équivalent français de ce que tu as écrit.


    Réponse: Correction/choose my orientation de beck001, postée le 07-02-2010 à 18:38:23 (S | E)
    ???? si tu a d'autre conseil de se genre ces bon non merci !!!


    Réponse: Correction/choose my orientation de beck001, postée le 07-02-2010 à 18:48:43 (S | E)
    quelqu' un pour m'aidez ( réellement )


    Réponse: Correction/choose my orientation de beck001, postée le 07-02-2010 à 19:15:32 (S | E)
    dsl brest flo c pas a toi je parler mais en effet tu a raison



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum anglais: Questions sur l'anglais