Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Prendre le risque de

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Prendre le risque de
    Message de woody82 posté le 18-02-2010 à 19:40:45 (S | E | F)

    Bonsoir
    Je m'interroge sur une structure de phrase que je trouve un peu lourde.
    Cette phrase est-elle correcte? Doit-elle être tournée différemment?

    I prefer to buy marmalade now rather than take the risk of having no marmalade with my pancakes.

    (j'ai pris l'exemple de la confiture totalement au hasard, symbole de ma gourmandise )

    Merci de votre aide

    Woody82





    Réponse: Prendre le risque de de lucile83, postée le 18-02-2010 à 20:59:23 (S | E)
    Hello,
    It sounds ok to me.
    Best wishes.


    Réponse: Prendre le risque de de oxfordsorbonne, postée le 19-02-2010 à 00:25:19 (S | E)
    Better to say "risk having no marmalade" than "take the risk of having no marmalade"...Simply say "risk" rather than "take the risk of"


    Réponse: Prendre le risque de de kalisemanina3, postée le 19-02-2010 à 06:19:03 (S | E)
    Hi !

    Selon mon experience je dirais :

    I prefer to buy marmalade now , so I'm sure I have it with my pancakes !

    Cheers !

    kalisemanina3



    Réponse: Prendre le risque de de woody82, postée le 21-02-2010 à 20:11:04 (S | E)
    Ok super!
    Merci beaucoup



    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum anglais: Questions sur l'anglais