Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Eighty-six

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Eighty-six
    Message de ricou81 posté le 16-03-2010 à 14:11:10 (S | E | F)

    Bonjour,

    en feuilletant le livre Push de Sapphire (qui a inspiré le film Precious) je suis tombé sur un morceau de dialogue "eighty-six that bitch !" . Désolé c'est dans le texte. 

    On comprend qu'elle ordonne qu'on vire la personne qui est à la porte.

    D'où vient l'expression ? "eighty-six" ?

    Merci




    Réponse: Eighty-six de taconnet, postée le 16-03-2010 à 14:27:03 (S | E)
    Bonjour.

    Lien Internet


    To eighty-six est un verbe de l'argot américain. Il signifie :
    1- refuser de servir quelqu'un au bar.
    2- vider une personne.

    Vous avez parfaitement saisi le sens de la phrase :
    « videz-moi cette p.... »


    Réponse: Eighty-six de lcclalsace, postée le 16-03-2010 à 14:43:51 (S | E)
    Je n'en sais rien pour ce cas spécifiquement, mais souvent les mots d'argot sont créés de codes (par exemple le code policier pour que le criminel ne sait pas de quoi le policier parle...)

    C'est toujours drôle de savoir les origines des choses qui semblent bizarres.


    Réponse: Eighty-six de headway, postée le 16-03-2010 à 15:01:24 (S | E)
    Bonjour,

    Puisque nous sommes dans le registre argotique, 'bitch' peut également désigner 'une nana', 'une'meuf'...


    Réponse: Eighty-six de ricou81, postée le 16-03-2010 à 15:03:28 (S | E)
    merci à vous, le code policier ne doit pas être loin du compte


    Réponse: Eighty-six de lucile83, postée le 16-03-2010 à 15:15:40 (S | E)
    Hello,
    L'origine de cette expression ou verbe selon l'emploi qu'on en fait n'est pas clairement établie:
    Lien Internet


    Cela me fait penser à une expression familière en français
    signifiant 'attention voilà les flics' :
    22
    J'ignore en fait si elle est encore utilisée, mais cela montre que les chiffres ont leur langage.

    Quant à 'bitch' c'était le surnom familier et irrespectueux d'un membre de la famille royale britannique dans les années 60.

    Best wishes.


    Réponse: Eighty-six de robertbrou, postée le 16-03-2010 à 16:31:16 (S | E)
    Bonjour tout le monde,

    J'ai fait plus de recherche. Taconnet a mentionné "vider".

    Alors que le code fait référence à la restauration, que j'ignorais d'ailleurs, j'ai trouvé aussi une référence aux dimensions d'une tombe étant de 8 pieds (2,4m) de longueur et 6 pieds (1,8m) de profondeur.

    Hope this helps!



    Réponse: Eighty-six de ricou81, postée le 16-03-2010 à 16:40:47 (S | E)

    Intéressante l'histoire de la tombe 8 par 6

    autrement pour 22 voilà les flics une hypothèse serait l'addition des lettres composant le mot chef (3+8+...)

    et bitch est une chienne (l'animal) au départ

    bravo à tous





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum anglais: Questions sur l'anglais