Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Prenez un stylo/ take -catch?

    << Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Prenez un stylo/ take -catch?
    Message de olivbrio posté le 26-06-2010 à 15:58:03 (S | E | F)

    Bonjour,

    comment diriez vous "prenez un stylo/crayon" : catch a pen or take a pen ?

    et "j'en ai ras le bol/ j'en ai assez"

    merci d'avance

    Olivier

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 26-06-2010 18:04


    Réponse: Prenez un stylo/ take -catch? de notrepere, postée le 26-06-2010 à 17:52:33 (S | E)
    Hello!

    Prenez un style/crayon:
    Take a pen/pencil
    Take out a pen/pencil

    Take is used in the sense of:
    1. to get into one's hold or possession by voluntary action: to take a cigarette out of a box; to take a pen and begin to write. Lien Internet


    J'en ai ras le bol! Lien Internet

    "I'm sick of it! I'm fed up! I've had it up to here!"

    One can also learn the gestures that often accompany this expression:
    Lien Internet

    Lien Internet


    J'en ai assez!
    I've had enough!

    ça suffit!
    That's enough!





    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    << Forum anglais: Questions sur l'anglais