Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Give me a sigh/traduction

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Give me a sigh/traduction
    Message de xehanort posté le 30-08-2012 à 13:20:12 (S | E | F)
    Bonjour à tous.

    Des amis me disent que cette phrase est une expression employée à l'oral et qu'il ne faut pas la traduire littéralement.
    Cependant, je ne trouve aucune information à son sujet sur le net ni dans des dictionnaires officiels. A part que to give a sigh = pousser un soupir.
    Est-ce que Give me a sigh est une expression orale et si oui quelle est sa signification ?

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 30-08-2012 13:27


    Réponse: Give me a sigh/traduction de sherry48, postée le 30-08-2012 à 13:39:49 (S | E)
    Hello.

    Did you check the dictionary? Lien internet

    The most common expression with give a sigh, is to give a sigh of relief. That is sometimes expressed by the word phew!
    I hope this helps.
    Sherry



    Réponse: Give me a sigh/traduction de xehanort, postée le 30-08-2012 à 13:42:08 (S | E)
    Je vois..
    Et comment traduirez-vous cette phrase ? Ne l'avez-vous jamais vue ?
    Merci de votre réponse.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 30-08-2012 15:43




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais