Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Take / bring

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Take / bring
    Message de jaquel12 posté le 04-11-2012 à 17:06:55 (S | E | F)
    Bonjour,

    Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît car dans le test 90 826, il est précisé la différence entre "take et bring"
    "... pourrais-tu AMENER ta soeur ..."
    Could you BRING your sister.
    et dans l'exercice :
    "J'ai amené mes enfants au zoo"
    I TOOK my children ...

    Je ne comprends plus bien la différence.
    Pouvez-vous m'aider?
    Merci pour vos réponses.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 04-11-2012 17:30
    Lien internet




    Réponse: Take / bring de lucile83, postée le 04-11-2012 à 17:47:18 (S | E)
    Hello,

    Dans le cours vous pouvez lire ceci:
    Lucy: Hello John, could you bring your sister to my party next Saturday?
    Allô John, pourrais-tu amener ta soeur à ma soirée samedi prochain? (= je ne reste pas,je la conduis chez toi)
    John : Mum, may I take Sue to Lucy's party next Saturday?
    Maman, est-ce que je peux emmener Sue à la soirée de Lucy samedi prochain? ( = je reste avec elle)

    La différence (très subtile) est semblable en français entre amener et emmener.
    Dans la traduction de l'exercice j'ai remplacé 'amené' par 'emmené' puisqu'on reste au zoo avec les enfants.
    Vous avez un bouton de signalement d'erreur sur la page de correction des tests.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais