Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    Traduction/aide

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Traduction/aide
    Message de hanya posté le 16-11-2014 à 00:56:05 (S | E | F)
    bonjour ,
    j'aimerais avoir la traduction de cette phrase en anglais s'il vous plaît
    "que tous ceux qui veulent voir triompher la justice me suivent" et me dire si ma traduction de la deuxième phrase est juste ou fausse
    "je n'ai pas eu assez de courage.pour aller la libérer par moi-même "
    en anglais "I didn't have enough courage to go to release her by myself"
    Merci de votre réponse.
    Amicalement.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 16-11-2014 09:31


    Réponse: Traduction/aide de notrepere, postée le 16-11-2014 à 01:28:33 (S | E)
    Hello

    Pour la deuxième phrase :
    "Je n'ai pas eu assez de courage pour aller la libérer par moi-même "
    "I didn't have enough courage to go and free her by myself"

    Pour la première phrase, quelle est votre proposition ? On corrige seulement ce que vous proposez.



    Réponse: Traduction/aide de hanya, postée le 16-11-2014 à 21:04:50 (S | E)
    Bonjour,
    M
    erci pour votre réponse, et pour la première phrase je propose comme traduction:
    all those want to see justice triumph follow me).
    J'ai essayé de la traduire mot à mot bien que ça ne marche pas toujours.
    Encore merci.

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 16-11-2014 21:27



    Réponse: Traduction/aide de notrepere, postée le 17-11-2014 à 00:47:26 (S | E)
    Bonjour

    Votre traduction est bonne mais il s'agit de traduire le mot 'qui'. All those...
    Cordialement



    Réponse: Traduction/aide de hanya, postée le 17-11-2014 à 14:43:41 (S | E)
    Bonjour,
    excusez moi mais je n'ai pas bien compris ,est ce que vous voulez dire comme ceci:"all those who want to see justice triumph follow me"?.
    encore une question s'il vous plait est ce que cette traduction(all those who want to see justice done follow me) peut correspondre à la première phrase?.
    merci pour votre patience.



    Réponse: Traduction/aide de notrepere, postée le 17-11-2014 à 17:04:07 (S | E)
    Bonjour

    All those who want to see justice prevail follow me.



    Réponse: Traduction/aide de hanya, postée le 17-11-2014 à 19:48:30 (S | E)
    thank you so much for your help




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais