Learn English 100% free...Get 1 free lesson per week // Add a new lesson
Log in!

Click here to log in
New account
Millions of accounts created on our sites.
JOIN our free club and learn English now!



  • Home
  • Print
  • Guestbook
  • Report a bug




  • Get a free English lesson every week!
    Click here!





    Partners:
    - Our other sites
       


    G en français/W en anglais

    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    G en français/W en anglais
    Message de rotherwood posté le 21-01-2016 à 17:30:30 (S | E | F)
    Bonjour,
    En faisant de la comparaison linguistique entre français,anglais et italien, les langues que je pratique, j'ai pu constater une étonnante correspondance entre les lettres G en français (initiale d'un mot) et W, même rôle mais en GB.
    Ainsi, des mots (Origine latine ou normande) de la langue anglaise ont la même forme qu'en français, sauf que le G devient W.
    Exemples:
    Garant Warrant Garantie Warranty /Garde Ward Garde robe Wardrobe/ Guerre War/ Guerrier Warrior/Gages Wages / Galles Wales,etc et, comme il faut toujours une exception à toute règle: Vaillant en français Gallant en GB.
    Amusant, non Funny, isn't!

    -------------------
    Modifié par lucile83 le 21-01-2016 18:54


    Réponse: G en français/W en anglais de lucile83, postée le 21-01-2016 à 19:05:00 (S | E)
    Hello,
    Un lien basique ici pour le G vers W:
    Lien internet

    Par contre vous parlez de Vaillant en français Gallant en GB. mais cela n'a rien à voir avec votre sujet puisque vaillant commence par un V et vient de l'espagnol.




    [POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


    Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais